Kamus-ı Türki (Lugat)

Kategori: Başvuru Kitapları Yazar: Şemseddin Sami Yayınevi: Nadir Eserler Kitaplığı

Kamus-ı Türki (Lugat)

Tanıtım Bülteni
Kâmûs-ı Türkî, Türkçe'nin ilmî olarak ele alınan ilk sözlüğü olarak kabul edilmekle beraber aynı zamanda Türkçe'nin derli toplu ilk lügâtidir. Kelimelerin tertibi hususunda Batı'da yapılan çalışmaları esas alan müellif Türkçe, Arapça ve Farsça asıllı kelimelerde alfabetik sıraya riayet etmiş, kelimeleri harekeleri dikkate almadan "hurûf-ı hecâ" sırasıyla vermiştir. Sözlükte yer alan 29 bin civarındaki kelimelerin yaklaşık üçte biri Türkçe, geri kalanı Arapça, Farsça, Fransızca, Rumca, İtalyanca ve diğer yabancı dillerden Türkçeye giren kelimelerden ibarettir. Şemseddin Sami'ye göre bir lügâtin, ait olduğu dilin kelime servetini gerçek bir surette gösterebilmesi için o dilin aslî kelimeleriyle birlikte kullandığı yabancı kelimeleri de göstermesi şarttır.
Kitap Adı Format Boyut Bağlantı
Kamus-ı Türki (Lugat) PDF 6.23 MB İndir
Kamus-ı Türki (Lugat) EPUB 6.96 MB İndir
Kamus-ı Türki (Lugat) MOBİ 5.49 MB İndir
Kamus-ı Türki (Lugat) ODF 5.86 MB İndir
Kamus-ı Türki (Lugat) DJVU 7.32 MB İndir
Kamus-ı Türki (Lugat) RAR 4.76 MB İndir
Kamus-ı Türki (Lugat) ZIP 4.39 MB İndir

Sponsorlu Kitaplar

Satıcı Kitap Adı Bağlantı
BKM Kitap Sessizlik Artık Sensizlik Satın Al
Kitapyurdu Yüreğin Yorgunluk Görmesin Satın Al

Kitap Yorumları - (3 Yorum)


Başta Tarih ve Edebiyat öğrencileri olmak üzere Osmanlı Türkçesi öğrenenlerin kütüphanesinde bulundurması gereken bir eser.


Kâmûs-ı Türkî, Türkçe’nin ilmî olarak ele alınan ilk sözlüğü olarak kabul edilmekle beraber aynı zamanda Türkçe’nin derli toplu ilk lügâti. Kütüphanenizde olması gereken kitaplardan.


Her kütüphanede bulunması gereken bir eser ve tıpkı basım olması da ayrıca güzel.

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

*

*

*