Telif Bildirimi ve Kitap Kaldırma İstekleri İçin
Elem Çiçekleri / Charles Baudelaire (Ciltli)

Kategori: Edebiyat Yazar: Charles Baudelaire Yayınevi: Salkımsöğüt Yayınları

Elem Çiçekleri / Charles Baudelaire (Ciltli)

Tanıtım Bülteni
Elinizdeki bu çalışma büyük Fransız şair Charles Baudelaire’nin biricik şiir kitabı Les Fleurs du Mal (Elem Çiçekleri)’nin Alişanzade İsmail Hakkı Eldem tarafından 1928 yılında dilimize çevrilen eski harfli yayınının çevirimyazısıdır.
Satıcı Kitap Adı Bağlantı
Trendyol Elem Çiçekleri / Charles Baudelaire (Ciltli) Satın Al
Kitapyurdu Elem Çiçekleri / Charles Baudelaire (Ciltli) Satın Al
D&R Elem Çiçekleri / Charles Baudelaire (Ciltli) Satın Al
Idefix Elem Çiçekleri / Charles Baudelaire (Ciltli) Satın Al
BKM Kitap Elem Çiçekleri / Charles Baudelaire (Ciltli) Satın Al
Hepsiburada Elem Çiçekleri / Charles Baudelaire (Ciltli) Satın Al
Gittigidiyor Elem Çiçekleri / Charles Baudelaire (Ciltli) Satın Al
N11 Elem Çiçekleri / Charles Baudelaire (Ciltli) Satın Al
Amazon Türkiye Elem Çiçekleri / Charles Baudelaire (Ciltli) Satın Al
Kitap Adı Format Boyut Bağlantı
Elem Çiçekleri / Charles Baudelaire (Ciltli) PDF 6.23 MB İndir
Elem Çiçekleri / Charles Baudelaire (Ciltli) EPUB 6.96 MB İndir
Elem Çiçekleri / Charles Baudelaire (Ciltli) MOBİ 5.49 MB İndir
Elem Çiçekleri / Charles Baudelaire (Ciltli) ODF 5.86 MB İndir
Elem Çiçekleri / Charles Baudelaire (Ciltli) DJVU 7.32 MB İndir
Elem Çiçekleri / Charles Baudelaire (Ciltli) RAR 4.76 MB İndir
Elem Çiçekleri / Charles Baudelaire (Ciltli) ZIP 4.39 MB İndir

Sponsorlu Kitaplar

Satıcı Kitap Adı Bağlantı
BKM Kitap Sessizlik Artık Sensizlik Satın Al
Kitapyurdu Yüreğin Yorgunluk Görmesin Satın Al

Kitap Yorumları - (3 Yorum)


Baudlaire şiirlerini tanımak ve incelemek için iyi bir kitap.


Eski kelimeler yoğunlukta.Çeviri eski fakat nitelikli..


Tercümenin tercümesi gibi bir şey olmuş bu kitap. O yüzden beklentinizi fazla tutmayın.Burdan kastım şairin kendisi değil elbette. Bizde yeni yazıya aktarımlarda Osmanlıcadan direk yeni yazıya aktarılmış o kadar. Yani içinde çok Osmanlıca kelime var. Ama yine de Baudelaire gibi şairin şiirlerini önemsemenizi tavsiye ederim.

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

*

*

*