Dekabristler

Kategori: Edebiyat Yazar: Lev N. Tolstoy Yayınevi: Helikopter Yayınları

Dekabristler

Tanıtım Bülteni
Dekabristler, 1825’in Aralık ayında çarlığa meydan okumaya cüret etmiş ilk Rus devrimcileriydi. Bu romantik devrimciler, kendilerinden sonra gelen Rus devrimci kuşaklarını olduğu gibi, Rus edebiyatını da derinden etkilemişlerdi. Nitekim Tolstoy  “Dekabristler beni her zamankinden daha fazla meşgul ediyor, şaşkınlığımı ve hayranlığımı uyandırıyor” demişti. Bu hayranlığı onu Dekabristler’i yazmaya sevk etti. 1861’de Herzen’e yazdığı mektupta, Dekabristler’i 1860 Kasımında yazmaya başladığını bildirir. Ama araya başka romanlar girer ve bu kitaba ancak 1870’lerin sonunda, Anna Karenina’yı tamamladıktan sonra geri dönebilir. Dekabrist hareketinin üyeleriyle görüşür, onlarla yazışır, kaderleriyle, hayatlarındaki ayrıntılarla ve kendi aralarındaki ilişkilerle yakından ilgilenir. 1897’de yazdığı bir mektupta romanı hakkındaki şu satırlar ilgi çekicidir: “düşüncem, biri dünyevi hayatın yoluna düşen, korkulmayacak şeylerden dehşete kapılan, takibata uğrayan, tanrısına ihanet etmiş, diğeri de kürek yollarına düşmüş iki arkadaşı ve de otuz yıl sonra bunlara neler olduğunu anlatmaktı: birinin berraklığını, cesaretini, hassasiyetini, mutluluğunu ve diğerinin hem fiziksel hem manevi olarak yıkılmışlığını.”  Ama Dekabristler’i bir kez daha bir kenara bırakır ve bitirmek de kısmet olmaz. Bu roman ilk kez Türkçe yayınlanıyor
Kitap Adı Format Boyut Bağlantı
Dekabristler PDF 6.23 MB İndir
Dekabristler EPUB 6.96 MB İndir
Dekabristler MOBİ 5.49 MB İndir
Dekabristler ODF 5.86 MB İndir
Dekabristler DJVU 7.32 MB İndir
Dekabristler RAR 4.76 MB İndir
Dekabristler ZIP 4.39 MB İndir

Sponsorlu Kitaplar

Satıcı Kitap Adı Bağlantı
BKM Kitap Sessizlik Artık Sensizlik Satın Al
Kitapyurdu Yüreğin Yorgunluk Görmesin Satın Al

Kitap Yorumları - (5 Yorum)


Tolstoy’un az bilinen ama güzel bir eseri.


Hikayesi ileride daha önemli olacak bir eser


Aslında bir tarih kitabı sayabiliriz bunu.


Tolstoy okumak güzeldir, Tolstoy’un elinden bir tarihi okumak ayrıcalıktır.


Tolstoy okumak güzel, ama keşke Rusça aslından çevrilmiş olsaydı. İngilizceden çevrildiği o kadar belli ki… Rusçadan İngilizceye, İngilizceden Türkçeye geçerken anlam kaybına uğruyor.

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

*

*

*