Bu öykü kitabı meşhur Türk yazarı Refik Halit Karay’dan (1880-1965) iki, Sait Faik Abasıyanık’tan (1906-1954) ise bir novel içermekte ve her iki hedef dil- grubunu oluşturan Türk ve Alman edebiyat severlere metne bağlı (Almanca) çeviri örneği sunmak amacı taşımaktadır. Böylece hem Almanca konuşan okuyucuya Türk eserlerini tanıtmak, hem de Türkçe-Almanca iki dilli edebiyat sever ve filoloji öğrencilerine bir karşılaştırma ve çalışma kitabı sunmak amacı taşımaktadır. Orijinal Türkçe metinlerin Almanca çevirisi hemen akabinde sıralanmış, böylece kitapta iki dilin dilsel dünya görüşü, deyim, terim, gramer, anlambilim ve sözdizimi karşılaştırmasının kolaylaştırılması sağlanmıştır.Edebi bir okuma ve öğretim kitabı olarak hazırladığımız ve okuyucuya sunduğumuz kitabı zevkle okumanızı dileriz.
TÜRKİYE'DE BİR İLK: TAMAMEN YASAL ÜCRETSİZ PDF KİTAP ARŞİVİ
%100 Yasal • Hızlı Erişim • Telifsiz Eserler
Türkiye’nin tamamen yasal ve ücretsiz e-kitap kütüphanesi; roman, deneme, kişisel gelişim gibi pek çok kategorideki eseri tek çatı altında sunar. Kitapları doğrudan tarayıcınızda çevrimiçi okuyabilir veya tek tıkla PDF formatında indirerek çevrimdışı keyfini çıkarabilirsiniz. "Popüler", "En Çok İndirilenler" ve "Yeni Eklenenler" sekmeleri ile zengin kategori-yazar listeleri, aradığınız başlığa saniyeler içinde ulaşmanızı kolaylaştırır. Opsiyonel kayıt/giriş sistemi ise okuma geçmişinizi saklar ve favori eserlerinize hızlı erişim sunar.
Kitap Yorumları - (0 Yorum)