Telif Bildirimi ve Kitap Kaldırma İstekleri İçin
Suyuti Tercümesi (Arapça Dilbilgisi Kitabı) (2 Cilt Takım)

Kategori: Eğitim Yazar: İmam Suyuti Yayınevi: Seyda Kitabevi

Suyuti Tercümesi (Arapça Dilbilgisi Kitabı) (2 Cilt Takım)

    Tanıtım Bülteni
    Türkçe'ye kazandırılan bu eser yüzyıllardan beridir medrese hocalarının ve talebelerinin gramer alanında ellerinden düşürmediği önemli bir kitaptır. Medrese ilmi ile iştigalim sırasında bu kitabı ders olarak alamamıştım ama ilerleyen yıllarda bu kitabın dersini verdiğimde bu kitabın öğrenciler için çok önemli bir kitap olduğunu anlamıştım..
    SatıcıKitap AdıBağlantı
    TrendyolSuyuti Tercümesi (Arapça Dilbilgisi Kitabı) (2 Cilt Takım) Satın Al
    KitapyurduSuyuti Tercümesi (Arapça Dilbilgisi Kitabı) (2 Cilt Takım) Satın Al
    D&RSuyuti Tercümesi (Arapça Dilbilgisi Kitabı) (2 Cilt Takım) Satın Al
    IdefixSuyuti Tercümesi (Arapça Dilbilgisi Kitabı) (2 Cilt Takım) Satın Al
    BKM KitapSuyuti Tercümesi (Arapça Dilbilgisi Kitabı) (2 Cilt Takım) Satın Al
    HepsiburadaSuyuti Tercümesi (Arapça Dilbilgisi Kitabı) (2 Cilt Takım) Satın Al
    Nadir KitapSuyuti Tercümesi (Arapça Dilbilgisi Kitabı) (2 Cilt Takım) Satın Al
    N11Suyuti Tercümesi (Arapça Dilbilgisi Kitabı) (2 Cilt Takım) Satın Al
    Amazon TürkiyeSuyuti Tercümesi (Arapça Dilbilgisi Kitabı) (2 Cilt Takım) Satın Al
    Kitap AdıFormatBoyutİndir Linki Ara
    Suyuti Tercümesi (Arapça Dilbilgisi Kitabı) (2 Cilt Takım)PDF6.23 MB Bul
    Suyuti Tercümesi (Arapça Dilbilgisi Kitabı) (2 Cilt Takım)EPUB6.96 MB Bul
    Suyuti Tercümesi (Arapça Dilbilgisi Kitabı) (2 Cilt Takım)MOBI5.49 MB Bul
    Suyuti Tercümesi (Arapça Dilbilgisi Kitabı) (2 Cilt Takım)ODF5.86 MB Bul
    Suyuti Tercümesi (Arapça Dilbilgisi Kitabı) (2 Cilt Takım)DJVU7.32 MB Bul
    Suyuti Tercümesi (Arapça Dilbilgisi Kitabı) (2 Cilt Takım)RAR4.76 MB Bul
    Suyuti Tercümesi (Arapça Dilbilgisi Kitabı) (2 Cilt Takım)ZIP4.39 MB Bul

    ÜCRETSİZ PDF KİTAP ARŞİVİ

    Benzer Kitaplar




    Kitap Yorumları - (1 Yorum)


    Kitabın yazarının Güney Doğulu olmasının avantajı, eski usulle eğitim veren medreselerde yetişip klasik Arapça kaynaklardan beslenmiş olması; dezavantajı ise Türkçeye yeterince hâkim olamaması. Bu iki durum birlikte düşünüldüğünde kitabın Türkçe açısından yer yer kusurlu olduğunu ama Arapça açısından son derece faydalı ve güzel olduğunu söyleyebiliriz. Özellikle de Klasik Arapçaya yönelik ciddi bilgi sahibi olmak isteyenler, bu güzel tercümenin kendisinden ve onun mütercimi tarafından ilave edilen dipnotlarından fazlasıyla faydalanabilirler.

    Bir yanıt yazın

    E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

    *

    *

    *