Postmodernizm ve Öteki Batı Kültürünün Yeni Emperyalizmi
çevirmen: Gökçe Kaçmaz
Yayın Tarihi: 16.02.2001
Orijinal Adi: Postmodernism and the Other The New Imperialism of Western Culture
ISBN: 9789758530038
Dil: TÜRKÇE
Sayfa Sayısı: 397
Cilt Tipi: Karton Kapak
Kağıt Cinsi: 3. Hm. Kağıt
Boyut: 13.5 x 21 cm
Tanıtım Bülteni
Bu kitabın ana tezi, yeni bir özgürleşme kuramı olmaktan uzak olan postmodernizm, özellikle de Batılı olmayan kültürlerin bakış açısından ele alındığında sömürgeciliğin ve modernitenin zirvesindeki yeni bir egemenlik dalgası olduğudur. Değişim, postmodernizmin anahtar terimidir. Postmodern görelilik, Ötekini kuşatarak, değişimi Batılı olmayan kültürlerin ve toplumların temsilinin ötesine taşır. Değişim, olası tüm farklılıkların ayrımının koşuludur. Hatta özün içinde de değişim vardır. Böylece postmodernizm, tarihte Batılı olmayan marjinalliğin politikalarını, birdenbire Ötekiliğin her yerde olduğunu keşfederek ve her şeyin kendisine özgü bir Ötekiliği olduğunu ileri sürmek gibi yanlış/cilalı yorumlarla baltalamaktadır.
TÜRKİYE'DE BİR İLK: TAMAMEN YASAL ÜCRETSİZ PDF KİTAP ARŞİVİ
%100 Yasal • Hızlı Erişim • Telifsiz Eserler
Türkiye’nin tamamen yasal ve ücretsiz e-kitap kütüphanesi; roman, deneme, kişisel gelişim gibi pek çok kategorideki eseri tek çatı altında sunar. Kitapları doğrudan tarayıcınızda çevrimiçi okuyabilir veya tek tıkla PDF formatında indirerek çevrimdışı keyfini çıkarabilirsiniz. "Popüler", "En Çok İndirilenler" ve "Yeni Eklenenler" sekmeleri ile zengin kategori-yazar listeleri, aradığınız başlığa saniyeler içinde ulaşmanızı kolaylaştırır. Opsiyonel kayıt/giriş sistemi ise okuma geçmişinizi saklar ve favori eserlerinize hızlı erişim sunar.
“Batı Kültürünün Yeni Emperyalizmi” alt-başlığıyla sunulan kitap, Londra Şehir Üni-versitesi’nin İslamcı profesörü Ziyaüddin Serdar’a ait. Bununla birlikte, kitap, gerçekçi, bilimsel ve kapsamlı bir postmodernizm eleştirisi sayılmalı. Serdar, kitabın Türkçe baskısı için yazdığı önsözde, “Çok kültürlülük ve çoğulculuk kandırmacasımn örtüsünü açarak postmodernizmin, gerisinde sadece baskıcı ve adaletsiz ekonomik-kültürel yapı ve iktidarlar bıraktığını görmek gerekir.” diyor. “Batıcı olmayan değerler”e bağlı kalmanın önemine inanıyor ve özellikle de bunları entelektüel ve kültürel alanlarda savunmak ve korumak gerektiğini düşünüyor. Somut verilere ve geniş bir kaynakçaya dayanarak postmodernizmin sömürgeciliğin devamıolduğu tezini ispatlamaya çalışan inceleme, postmodernizm eleştirileri literatüründe kendine özgü bir yer edinmeyi hak ediyor.
Dünyadaki yeni sömürgeciliği, modernizm ve sonrasını ve bu politikaların ülkemiz gibi ülkeler üzerindeki etkilerini görmek için, yaşadığımız krizin kimler tarafından, neden yaratıldığını anlayabilmek için postmodernizmi tanımamız gerekiyor.Bu kitap, bütün ayrıntıları ile olayları yorumluyor ancak çevirisi biraz daha anlaşılabilir olsaydı, kurulan cümleler (aslına sadık kalma kaygısıyla belki de)çeviri değil de anlaşılabilir olsaydı kitap daha yararlı olacaktı…
Kitap Yorumları - (2 Yorum)
“Batı Kültürünün Yeni Emperyalizmi” alt-başlığıyla sunulan kitap, Londra Şehir Üni-versitesi’nin İslamcı profesörü Ziyaüddin Serdar’a ait. Bununla birlikte, kitap, gerçekçi, bilimsel ve kapsamlı bir postmodernizm eleştirisi sayılmalı. Serdar, kitabın Türkçe baskısı için yazdığı önsözde, “Çok kültürlülük ve çoğulculuk kandırmacasımn örtüsünü açarak postmodernizmin, gerisinde sadece baskıcı ve adaletsiz ekonomik-kültürel yapı ve iktidarlar bıraktığını görmek gerekir.” diyor. “Batıcı olmayan değerler”e bağlı kalmanın önemine inanıyor ve özellikle de bunları entelektüel ve kültürel alanlarda savunmak ve korumak gerektiğini düşünüyor. Somut verilere ve geniş bir kaynakçaya dayanarak postmodernizmin sömürgeciliğin devamıolduğu tezini ispatlamaya çalışan inceleme, postmodernizm eleştirileri literatüründe kendine özgü bir yer edinmeyi hak ediyor.
Dünyadaki yeni sömürgeciliği, modernizm ve sonrasını ve bu politikaların ülkemiz gibi ülkeler üzerindeki etkilerini görmek için, yaşadığımız krizin kimler tarafından, neden yaratıldığını anlayabilmek için postmodernizmi tanımamız gerekiyor.Bu kitap, bütün ayrıntıları ile olayları yorumluyor ancak çevirisi biraz daha anlaşılabilir olsaydı, kurulan cümleler (aslına sadık kalma kaygısıyla belki de)çeviri değil de anlaşılabilir olsaydı kitap daha yararlı olacaktı…