Lowry’nin, önemli birincil kaynakların okumasındaki hataları gün ışığına çıkararak ve farklı yorumlar önererek, Osmanlı İmparatorluğu’nun kökeninin tarihyazımını titizlikle yeniden değerlendirdiği eseri, Osmanlı İmparatorluğu çalışmalarıyla ilgilenen herkes için temel bir çalışma niteliğinde. Osmanlıların 14. yüzyılda Balkanlar’daki başarısının ardında İslâmı yaymak (cihad) olduğunu söyleyen eski bakış açısına karşı yazar, Osmanlıların bu topraklardaki akınlarındaki temel saiklerinin ganimet ve köle edinmek olduğunu savlıyor. Tarihsel olgularla Osmanlıların kendilerine yakıştırdığı imgeyi birbirinden ayırarak bu dönem üzerine ayrıntılı bir tarihsel döküm sunan ve Paul Wittek’in “Gazi” tezini ele alan Lowry, bu tezin tarihselliğini ve Osmanlı çalışmalarındaki yankısını da okura sunuyor. Cemal Kafadar, Halil İnalcık, Colin Imber, Rudi Lindner, Ronald C. Jennings, Colin Heywood ve Şinasi Tekin gibi Osmanlı tarihçilerinin ve Türkologların çalışmalarını da tartışan Lowry hem Osmanlı tarihi hem de Osmanlı tarihçiliği için önemli bir eser sunuyor.
Lowrynin kuruluş teorileri inceleyip, yaklaşımları tanıtması, sonrasında ise kendine göre açıklaması tanıtması güzel. Gaza ve yağma fikirlerini inceledikten sonra Lowry, bu döneme birşeyler katan ve katamayan yazarlara değiniyor. Sadece dönemi değil, dönemi araştıranları da tanıtmakta bizlere.
Çok önemli bir eser. Maalesef tercümesi çok kötü….anlamsız, anlaşılmaz ifadeler. Çevirmen arkadaş kelime kelime tercüme etmeye kalkışmış. Hem kendi emeğine yazık etmiş hem de okuyucuya eziyet. Yayınevinin yerinde olsam, bu gerçekten önemli ve yararlı kitabı tekrar tercüme ettirip bastırırdım.
Kitap Yorumları - (5 Yorum)
rasyonel bir yaklaşımla dönemi incelemiş. ahmet yaşar ocak ın araştırmlarını ve kitaplarını beraberinde okumak lazım.
Osmanlı Devletinin kuruluşu ile ilgili şimdiye kadar ortaya atılan görüşlerin yediden değerlendirilip farklı bir fikrin ortaya atıldığı bir kitap
Lowrynin kuruluş teorileri inceleyip, yaklaşımları tanıtması, sonrasında ise kendine göre açıklaması tanıtması güzel. Gaza ve yağma fikirlerini inceledikten sonra Lowry, bu döneme birşeyler katan ve katamayan yazarlara değiniyor. Sadece dönemi değil, dönemi araştıranları da tanıtmakta bizlere.
Çok önemli bir eser. Maalesef tercümesi çok kötü….anlamsız, anlaşılmaz ifadeler. Çevirmen arkadaş kelime kelime tercüme etmeye kalkışmış. Hem kendi emeğine yazık etmiş hem de okuyucuya eziyet. Yayınevinin yerinde olsam, bu gerçekten önemli ve yararlı kitabı tekrar tercüme ettirip bastırırdım.
Lowry’nin temel meselelerinden biri “Osmanlı’nın Türk olmayan yanı”, bu meseleyi en fazla bu kitabında irdelemiştir desek, yanlış olmaz…