'Milleti çılgın kuşlara çevirdiler, kahrolasıcalar, çılgın kuşlara.' Klio hanım için kahrolasıcalar dediği bir yanda Kayzer, öbür yanda kendi gelini o Fransız kızıydı. Çünkü Kayzer savaşı başlatmış, kendi gelini ise o yıllarda Anula'nın Rusya'da bulunmasına, savaş ve ayaklanma yüzünden orada hapis kalmasına, İstanbul'daki evine dönmeyi başarıncaya kadar anasından emdiği sütün burnundan gelmesine sebep olmuştu. Ve şimdi dönmüştü ama evi darmadağın, ninesi ölmüş, dayısının yazıhanesi kapanmış ve İstanbul Rus mültecileriyle dolmuş olduğuna göre ne yapsındı? Felaket. Ne yesinler? İş desen, nerde? ...İki oğlu, var, ikisi de yurtdışında, Yohannesburg'da. 1914'de onları Türk ordusundan kaçırmıştı ve şimdi nah, Güney Afrika'dan mektuplarını almış ve onların yanına gitmeye hazırlanıyordu. Çılgın kuşlara çevirmişlerdi insanları; birisi dünyanın bir ucundaydı, öteki öbür ucunda. Eskiden millet böyle darmadağın olmazdı. Sonracıma, savaşlar şehirlerin içinde değil, dağlarda, ovalarda olurdu...
Yazar 1897 yılında İstanbul’da doğmuş;anne tarafından İstanbullu,baba tarafından İdralıdır (Yunanistan’ın bol miktarda turist çeken bir adası).Çocukluğunun büyük bir kısmı Atina’da geçmiş,İstanbul’da Amerikan Kolejinde okumuş,beş sene Batum’da amcasının yanında kalmış (birinci dünya savaşı sırasında).Savaş sonrası bildiği üç lisan sayesinde ailesinin geçimine katkıda bulunabilmek için erken yaşta hayata atılmış.Bir ara İskenderiye’de de yaşamış,en sonunda Atina’ya yerleşmiş.Kitaplarını okurken şunu çok rahat gözlemliyorsunuz.Yaşantısının İstanbul bölümü (Loksadra adlı kitap),İskenderiye bölümü (Çılgın kuşlar gibi adlı kitap) ve Yunanistan bölümü (Bizim avlu adlı kitap).Ayrıca her kitabında Batum’da geçen günlerindende alıntılar bulabiliyorsunuz.Yazar bu kitapta İskenderiye de yaşadıklarını anlatıyor.Bir anı kitabı şeklinde değilde roman olarak yazılmış.Romanın kahramanı;Loksandra kitabında İstanbul’da bir Amerikan şirketinde çalışmaya başlamıştı.Sonra şirketin İskenderiye şubesine tayin oluyordu.İşte bu kitapta İskenderiyedeki günlerini anlatıyor.Hem kendi özel yaşantısını hemde o günlerin İskenderiyesini.
Kitap Yorumları - (1 Yorum)
Yazar 1897 yılında İstanbul’da doğmuş;anne tarafından İstanbullu,baba tarafından İdralıdır (Yunanistan’ın bol miktarda turist çeken bir adası).Çocukluğunun büyük bir kısmı Atina’da geçmiş,İstanbul’da Amerikan Kolejinde okumuş,beş sene Batum’da amcasının yanında kalmış (birinci dünya savaşı sırasında).Savaş sonrası bildiği üç lisan sayesinde ailesinin geçimine katkıda bulunabilmek için erken yaşta hayata atılmış.Bir ara İskenderiye’de de yaşamış,en sonunda Atina’ya yerleşmiş.Kitaplarını okurken şunu çok rahat gözlemliyorsunuz.Yaşantısının İstanbul bölümü (Loksadra adlı kitap),İskenderiye bölümü (Çılgın kuşlar gibi adlı kitap) ve Yunanistan bölümü (Bizim avlu adlı kitap).Ayrıca her kitabında Batum’da geçen günlerindende alıntılar bulabiliyorsunuz.Yazar bu kitapta İskenderiye de yaşadıklarını anlatıyor.Bir anı kitabı şeklinde değilde roman olarak yazılmış.Romanın kahramanı;Loksandra kitabında İstanbul’da bir Amerikan şirketinde çalışmaya başlamıştı.Sonra şirketin İskenderiye şubesine tayin oluyordu.İşte bu kitapta İskenderiyedeki günlerini anlatıyor.Hem kendi özel yaşantısını hemde o günlerin İskenderiyesini.