Bu kitap Arapça öğrenmek isteyen herkesin faydalanabileceği bir müracaat kaynağıdır. Bilhassa İmam-Hatip liseleri ve İlahiyat Fakültesi öğrencileri için çok önemli bir kaynaktır. Arapça’sını geliştirmek, ilerletmek isteyenlerin de müracaat kitabı olma niteliğindedir.ÖZELLİKLERİ:1. Lügatımızda kelimeler olduğu gibi alınmış, fiillerin önce mâzisi, sonra müzâri ve masdarı verilmiş, mezid bablarda kök harfleri parantez içinde belirtilmiştir. 2. Önce kelimenin Arapçası ve cümle içinde kullanılışı, sonra da Türkçe karşılığı ve varsa diğer çeşitli manaları sırayla yazılmıştır.3. Fiillerin manaları; kullanıldıkları bablar ve harf-i cerlere göre değiştiği için, özellikle hangi harf-i cer ile kullanıldığı belirtilmiştir. 4. Lügatımızta önce kelimelerin manaları rakamlarla sıralanmış, sonra bu kelime ile yapılmış deyimler ve sonra da eğer varsa terimler kısaca açıklanmıştır.5. Lügatımız yaklaşık olarak 60 bin ana madde ihtiva etmektedir. Her ana maddenin de, kiminin bir, kiminin de ondan fazla manası olduğu göz önünde bulundurulursa, lügatımız en azından 250 bin değişik manalı kelime içermektedir.
sözlük gayet iyi, fakat kitapta bir fihrist olmaması zorluk çıkarıyor. ayrıca kelimeler ayrı yazılmasaydı iyi olurdu. şöyle olsa iyi olurdu; nasara (fiili mazi) yensuru (fiili muzari) nasran (masdar-ı gayri mimi) ve çoğulu müzekker ve müennes ele alınmalıydı. mezid bablar, (rübai-hümasi-südasi) çekimleri yapılıp anlamları yazılmalıydı. öte yandan, çeşitli harfi cerler ile cümle ile örnek verilmeliydi. ve bunlara ek irab yapılmalıdı ve kuran ayetleriyle uyumlu misaller verilmeliydi.. bunların yanında aksamı seba ve ecveflerin aslı yazılmalıdı. kale-kavele gibi, name-nevime gibi..temel anlamda iyi bir sözlük ama daha ayrıntılı olsaydı başucu kitabı olurdu..
Kitap Yorumları - (1 Yorum)
sözlük gayet iyi, fakat kitapta bir fihrist olmaması zorluk çıkarıyor. ayrıca kelimeler ayrı yazılmasaydı iyi olurdu. şöyle olsa iyi olurdu; nasara (fiili mazi) yensuru (fiili muzari) nasran (masdar-ı gayri mimi) ve çoğulu müzekker ve müennes ele alınmalıydı. mezid bablar, (rübai-hümasi-südasi) çekimleri yapılıp anlamları yazılmalıydı. öte yandan, çeşitli harfi cerler ile cümle ile örnek verilmeliydi. ve bunlara ek irab yapılmalıdı ve kuran ayetleriyle uyumlu misaller verilmeliydi.. bunların yanında aksamı seba ve ecveflerin aslı yazılmalıdı. kale-kavele gibi, name-nevime gibi..temel anlamda iyi bir sözlük ama daha ayrıntılı olsaydı başucu kitabı olurdu..