Telif Bildirimi ve Kitap Kaldırma İstekleri İçin
Beş Yüz Milyonluk Miras

Kategori: Çocuk Kitapları Yazar: Jules Verne Yayınevi: Inkılap Kitabevi

Beş Yüz Milyonluk Miras

  • çevirmen: Ferid Namık Hansoy
  • Dil: TÜRKÇE
  • Sayfa Sayısı: 182
  • Cilt Tipi: Karton Kapak
  • Kağıt Cinsi: 3. Hm. Kağıt
  • Boyut: 13.5 x 19.5 cm
Tanıtım Bülteni
Doktor, kendini geniş bir koltuğa atarken: "Aferin şu İngiliz gazetelerine, çok iyi yazmışlar !" diye söylendi.Doktor Sarazen, bütün hayatında kendi kendine konuşmayı itiyat edinmiş ve bunu bir eğlence, bir zevk telakki etmişti. İnce hatları, gözlüğünün altındaki canlı ve saf gözleri, hem vakur ve hem de sevimli yüzü ile kendisini ilk gören herhangi bir kimsenin "İşte mert bir insan" diyeceği elli yaşlarında bir adamdı. O sabah, yeni traş olmuş ve beyaz kravat bağlamıştı.Brayton'daki otel odasının halısı ve mobilyaları üzerinde Taymiş, Deyli Telgraf ve Deyli Niyus gazeteleri sıralanıyor ve doktor, saat onu çaldığı vakit şehri dolaştıktan ve bir hastaneyi de ziyaret ettikten sonra oteline dönmüş bulunuyor kan yuvarları sayımına dair yaptığı keşif hakkında bir gün önce toplanmış olan milletlerarası sağlık koruma kongresindeki tebliğin esasları üzerinde yazı yazan başlıca Londra gazetelerinin makaleyerini okuyordu.
Kitap Adı Format Boyut Bağlantı
Beş Yüz Milyonluk Miras PDF 7.55 MB İndir
Beş Yüz Milyonluk Miras EPUB 8.44 MB İndir
Beş Yüz Milyonluk Miras MOBI 6.67 MB İndir
Beş Yüz Milyonluk Miras ODF 7.11 MB İndir
Beş Yüz Milyonluk Miras DJVU 8.89 MB İndir
Beş Yüz Milyonluk Miras RAR 5.78 MB İndir
Beş Yüz Milyonluk Miras ZIP 5.33 MB İndir

ALTERNATİF İNDİRME LİNKLERİ

Kitap Adı Format Boyut Bağlantı
Beş Yüz Milyonluk Miras PDF 7.55 MB İndir

Benzer Kitaplar




Kitap Yorumları - (2 Yorum)


Ünlü Fransız fantezi ve bilim-kurgu yazarı Jules VERNE’den yine hayal gücünü ortaya koyduğu akıcı bir eser daha. Bu kitabı kelepir kitap kampanyasından aldığımı özellikle belirtmek isterim. Kitabın durumu gayet iyi ve basım yılı 1981. 21 yıllık bir kitap olunca tercümesinde de eskilerin kullandığı kelimeler bol bol geçiyor. Bence bu da kitaba özgünlük katmış. Çevireni gerçekten kutlamak lazım. Çünkü adam Jules VERNE’nin akıcı üslubunu aynen dilimize aktarmış. Günümüzde Hollywood’un gelecek dayatmalarının çekirdeğini bu kitapta görmek mümkün. 527 milyon sterlinlik bir mirasın 500 milyonluk bölümünü paylaşmak zorunda kalan birisi Fransız, burada yazarın Fransız olduğunu hatırlayalım, diğeri Alman olan iki bilim adamının hikayesi kitabın özünü oluşturuyor. Yani kısaca Fransa ile Almanya’nın düşmanlığı konu ediliyor. İyi olan, haliyle Fransız, bilim adamı insanların huzur, refah ve sağlık içinde yaşadığı Frans-Vil adında, Amerika Birleşik Devletleri topraklarında özerk bir bölge kurar. Buraya 10-15 fersahlık uzaklıkta başka bir özerk bölgede ise Alman profesörü çelik krallığı kurarak silah üretir. Tabii ki amaç Frans-Vil’i dolayısıyla başarılarını kıskandığı Fransızlar’ı ortadan kaldırmaktır. Fransız profesörün oğlunun arkadaşı olan Marsel adında bir genç çelik krallığına döküm işçisi olarak girerek bu planı ortaya çıkarır. Sonuna kadar süren maceranın sonunu merak ediyorsanız kitabı oturup okumanız gerekecek. Fransızlar’ı öven bir kitap olması hiç de şaşırtıcı değil tabii. Son olarak bence bu kitap bir çocuk kitabı değil!


Beni hayal kırıklığına uğratan bir kitap oldu. İlk defa Jules Verne okudum ve gereğinden fazla uçuk aynı zamanda sıkıcı bir hikayesi vardı kitabının. Birilerine okuması için tavsiye edebileceğim kitaplardan olmadığı kesin.

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

*

*

*