“Bunların şiir olup olmadığını bilmiyorum, bilmek de istemiyorum. Bütün istediğim dilsizliğin çözülmesi ve herkesin şair olması,” diyordu Eksarhia'nın anarşist şairi Katerina Gogou. Şiir olup olmadığını bilmediği dizeleri 1970'lerin sonundan itibaren sloganlaştı, Yunanistan sokaklarının duvarlarına, militan nesillerin zihinlerine kazındı. Gogou şiirleri on yıllar boyu baskılarla, sürgünlerle, işkencelerle, komplolarla karşı karşıya bırakılan Yunan halkının öfkesini yansıtır. Fakat amaçsız bir öfke de değildir bu, "özgürlüğü, eşitliği, dayanışmayı, insanlık ve hayat sevdasını sancağında taşır."Üç Adım Sola, Katerina Gogou'nun ilk şiir kitabıdır.1978 yılında yayımlanmıştı.Bugün, ilk yayımlandığı tarihten tam kırk yıl sonra ve şairin ölümünün 25. yılında, Üç Adım Sola'yı Türkçeye taşırken "yanıp kül olacak sokakların ve kâğıttan barikatların sonsuz yalnızlığının ortasında, devrim rüyasıyla kaybolanları" selamlıyoruz.
Üç Adım Sola’yı Türkçeye taşırken “yanıp kül olacak sokakların ve kâğıttan barikatların sonsuz yalnızlığının ortasında, devrim rüyasıyla kaybolanları“ selamlayarak başlanmış. Daha önce okuduğum ve beğendiğim, şimdi de hediye aldığım bir kitap. Tavsiye ediyorum herkese.
Kitap Yorumları - (1 Yorum)
Üç Adım Sola’yı Türkçeye taşırken “yanıp kül olacak sokakların ve kâğıttan barikatların sonsuz yalnızlığının ortasında, devrim rüyasıyla kaybolanları“ selamlayarak başlanmış. Daha önce okuduğum ve beğendiğim, şimdi de hediye aldığım bir kitap. Tavsiye ediyorum herkese.