Uzun yüzyıllar boyunca Osmanlı İmparatorluğu kontrolündeki Orta Doğu, Avrupalılar tarafından sürekli mercek altında tutulmuştur. Başlangıçta bu faaliyetler misyonerler vasıtası ile gerçekleştirilmiş ve elde edilen başarının daha da ileriye götürülmesi için onların yöntemleri ve amaçları değiştirilerek kullanılmaya devam edilmiştir . Özellikle 19. Yüzyılın başından itibaren "bu topraklarda yaşayan insanların birbirleri arasındaki bağların hassas noktaları nedir" sorusuna cevap aranmıştır. Bu maksatla da çeşitli şekillerde Orta Doğu’da casusluk faaliyetleri yürütüle gelmiştir. Palgrave da bu faaliyetlerin içerisindeki birisidir. Doktor ve şifacı kamuflajı, kendisine uydurduğu Arap ismi ve Arapça'ya bir Arap kadar hâkim olan dil bilgisi ile İslamiyet’in özünü ve geleneklerini çok iyi öğrenmiş olarak bir yıl boyunca bütün Arap yarımadasını dolaşmış ve bu coğrafyada yaşayan insanların yaşamsal, geleneksel ve dinsel özelliklerini etüt etmiştir. Topladığı bilgileri de bu kitapta birleştirerek ileride bu toprakların Osmanlı'dan kopması ve aynı coğrafyanın insanlarının birbirlerine düşman olmaları için gerekli yol haritasını hazırlamıştır.
Emperyalizmin Ortadoğu’da asırlardır hangi kisvelerle çalıştığını da ortaya koyan, salt seyahatname gibi de okunsa öğretici bir kitap. Birinci El kaynak niteliğinde. Türkçe’ye çevrilmesi yararlı olmuş. Emeği geçenlere teşekkürler.
Lawrance gibi bir eser olmuş. Buna benzen İngiliz Casusu Hemper’in İtirafları diye bir kitap daha okumuştum. Onunun minvalinde bir şey. İngilizler o kadar sinsi çalışmışlar ki belki bunlar gibi kaç bin kişi daha var bilinmeyen.
Tipik Arabistanlı Lawrance ayarında bir ajanın anıları. Keşke bütün ajanlar anılarını yazsa da en azından taktiklerini tam olarak öğrenebilsek. Yazarın niyeti başka olsa da seyahatname özelliğinden dolayı farklı kültürleri öğrenmek açısından meraklısının okumasında fayda var diye düşünüyorum.
Kitap Yorumları - (3 Yorum)
Emperyalizmin Ortadoğu’da asırlardır hangi kisvelerle çalıştığını da ortaya koyan, salt seyahatname gibi de okunsa öğretici bir kitap. Birinci El kaynak niteliğinde. Türkçe’ye çevrilmesi yararlı olmuş. Emeği geçenlere teşekkürler.
Lawrance gibi bir eser olmuş. Buna benzen İngiliz Casusu Hemper’in İtirafları diye bir kitap daha okumuştum. Onunun minvalinde bir şey. İngilizler o kadar sinsi çalışmışlar ki belki bunlar gibi kaç bin kişi daha var bilinmeyen.
Tipik Arabistanlı Lawrance ayarında bir ajanın anıları. Keşke bütün ajanlar anılarını yazsa da en azından taktiklerini tam olarak öğrenebilsek. Yazarın niyeti başka olsa da seyahatname özelliğinden dolayı farklı kültürleri öğrenmek açısından meraklısının okumasında fayda var diye düşünüyorum.